“楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水”古文阅读标准答案及原文译文解析

楚人有涉江者,其剑自舟中坠于水。遽契其舟,曰:“是吾剑之所从坠。”舟止,从其所契者入水求之。舟已行矣,而剑不行。求剑若此,不亦惑乎!

注释:

涉——跋涉,就是渡过江河的意思。

遽——音句,急遽,立刻,表示时间很紧迫。

契——音气,动词,用刀子雕刻。

惑——音或,迷惑,这里是对事物感到糊涂不理解的意思。

⒈解释加点词的含义。

(1)其剑自舟中坠于水

(2)从其所契者入水求之

(3)舟已行矣,而剑不行

2.翻译句子。

(1)是吾剑之所从坠。

(2)求剑若此,不亦惑乎!

3.这个故事告诉我们一个什么道理?

4. 现实生活中,也不乏类似于刻舟求剑这样的故事,请你举出两个事例来。

参考答案

1.到   它,代剑     可是,但是

2.(1)这是我们的剑坠下去的地方。(2)像这样去找剑,不是很糊涂的吗? 

3.世界上的事物,总是在不断地发展变化,人们想问题、办事情,都应当考虑到这种变化,适合于这种变化的需要。

二:

1.联系上下文,解释下列词语。   

      涉:               是:               求:                 行:             

2.这个小故事可用一个成语来概括:                。 

3.写出下列句子的现代汉语意思。   

(1)是吾剑之所从坠。

 (2)从其所契者入水求之。                                                                          

4.寓言中的楚人可笑在哪儿?  

参考答案

1.渡(江)   这是     寻找     走 

2.刻舟求剑   

3.(1)这是我的剑掉下去的地方。   

     (2)从他做记号的地方跳下水去寻找。   

4.可笑在不知道船在动,而掉下河的剑却不会跟着走。(意思对即可)

参考译文

楚国有个渡江的人,他的剑从船中掉到水里。他急忙在船边上用剑在掉下剑的地方做了记号,说:“这是我的剑掉下去的地方。”船到目的地后停了下来,这个楚国人从他刻记号的地方跳到水里寻找剑。 船已经航行了,但是剑没有行进,像这样寻找剑,不是很糊涂吗!

THE END
喜欢就支持一下吧
点赞13赞赏 分享