泊秦淮原文译文注释believe这个人很懒,什么都没有留下~关注私信4714 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 译文:迷离月色和轻烟笼罩寒水和白沙,夜晚船泊在秦淮靠近岸上的酒家。 注释:秦淮:即秦淮河,发源于江苏句容大茅山与溧水东庐山两山间,经南京流入长江。烟:烟雾。泊:停泊。 商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。 译文:卖唱的歌女不懂什么叫亡国之恨,隔着江水还高唱着《玉树后庭花》。 注释:商女:以卖唱为生的歌女。后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。后世把此曲作为亡国之音的代表。 THE END诗词赏析# 杜牧 喜欢就支持一下吧点赞14 分享QQ空间微博QQ好友海报分享复制链接收藏