才女李清照与才子赵明诚是古代历史上著名的恩爱夫妻,两人的爱情故事也成为流传千古的文坛佳话。元代伊士珍撰写的文言志怪小说 《琅嬛记》中记载的这个故事纯属虚构,意在表现两人的婚姻是天作之合,早有注定。赵明诚在梦境中看到的就是一个字谜,通过离合、谐音的方式就能得到谜底。这样的故事为两人的姻缘增加了梦幻浪漫的色彩。
原文
赵明诚①幼时,其父将为择妇。明诚昼寝,梦诵一书,觉来惟忆三句云:“言与司合,安上已脱,芝芙草拔(fá)②。”以告其父,其父为解曰:“汝待得能文词妇也。‘言’与‘司’合是‘词’字,‘安’上已脱是‘女’字,芝芙草拔是‘之夫’二字。非谓汝为‘词女之夫’乎?”后李翁③以女妻(qì)④之,即易安⑤也,果有文章⑥。
注释
①赵明诚:字德甫,宋代金石学家,著名女词人李清照的丈夫。
②芝芙草拔:四种花草。芝,灵芝,被视为瑞草;芙,荷花;拔,草名,亦称虎葛。
③李翁:李清照的父亲李格非,北宋文学家。
④妻:嫁给。
⑤易安:李清照,号易安居士,宋代著名女词人。
⑥文章:才学。
译文
赵明诚年少时,他的父亲正要准备为他选择妻子。一天赵明诚白天休息,梦中诵读一本书,醒来只记得其中的三句“言与司合,安上已脱,芝芙草拔”。他把这件事告诉父亲,父亲替他解梦说:“这预示着你以后能得到善写诗词的妻子。因为‘言’字与‘司’字结合起来是‘词’字,‘安’字脱掉上面的‘宀’是‘女’字,‘芝芙’二字谐音是‘之夫’。这不是说你以后会是‘词女之夫’吗?”后来李格非把女儿嫁给赵明诚,就是李清照,她果然很有才学。