《程门立雪》古文阅读标准答案及原文译文解析

程门立雪

【原文】

杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。

注释:

1、盖:大约。

2、暝:同“眠”,瞌睡。

3、侍立:陪立在旁。

4、去:离开。

5、既:已经。

6、觉:睡醒。

【阅读训练】

1.  解释句中加点的词。

时与游酢侍立不去                          颐既觉                 

2.  你从文中得到什么启发?                              

参考答案:

1.离开  睡醒 

2.杨时谦虚好学、孜孜以求的精神值得学习。

译文:

杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多厚了。

程门立雪旧指学生恭敬受教,现指尊敬师长。比喻求学心切和对有学问长者的尊敬。

THE END
喜欢就支持一下吧
点赞14 分享