杜甫
茅屋为秋风所破歌原文译文注释
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 译文:八月里秋深,狂风怒号,狂风卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草缠绕在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到池 ... 阅读更多
羌村三首·其三原文译文注释
群鸡正乱叫,客至鸡斗争。 译文:成群的鸡正在乱叫,客人来时,鸡又争又斗。 注释:正:一作“忽”。斗争,争斗;搏斗。一作“正生”。 驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 译文:把鸡赶上了树端,这才听到有人在敲柴门。 注释:柴荆:犹柴门,也有用荆柴、荆扉的。最初的 ... 阅读更多
春望原文
国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。
望岳原文
岱宗夫如何?齐鲁青未了。 造化钟神秀,阴阳割昏晓。 荡胸生曾云,决眦入归鸟。(曾通:层)
茅屋为秋风所破歌原文
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。 南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。 俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?
羌村三首·其三原文
群鸡正乱叫,客至鸡斗争。 驱鸡上树木,始闻叩柴荆。 父老四五人,问我久远行。 手中各有携,倾榼浊复清。 莫辞酒味薄,黍地无人耕。 兵戈既未息,儿童尽东征。 请为父老歌:艰难愧深情!