部编四年级语文(下册)第21课《古诗三首》鉴赏注解

《芙蓉楼送辛渐》:是唐朝诗人王昌龄的一首送别诗,是作者被贬为江宁县丞时所写。诗的构思新颖,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。

首两句写景,用苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的凄寒孤寂之情,也展现了诗人开朗的胸怀和坚强的性格;后两句诗人以晶莹透明的冰心玉壶自喻,与前面屹立在江天之中的孤山之间形成一种有意无意的照应,令人自然联想到诗人孤介傲岸的形象和光明磊落、表里澄澈的品格。全诗即景生情,寓情于景,含蓄蕴藉,韵味无穷。

《塞下曲》:《塞下曲•月黑雁飞高》是由唐代诗人卢纶以汉乐府旧题创作的一首五言古体诗。

此诗是卢纶组诗《塞下曲》中的第三首。卢纶曾任幕府中的元帅判官,对行伍生活有体验,描写此类生活的诗比较充实,风格雄劲。这首诗写将军雪夜准备率兵追敌的壮举,气概豪迈。

《墨梅》:《墨梅》是元代诗人画家王冕的一首题咏自己所画梅花的诗作。

诗中所描写的墨梅劲秀芬芳、卓然不群。这首诗不仅反映了他所画的梅花的风格,也反映了作者的高尚情趣和淡泊名利的胸襟,鲜明地表明了他不向世俗献媚的坚贞、纯洁的操守。一二两句构思精巧,将画中墨梅与池边梅树化而为一,仿佛画中之梅的淡淡墨晕,为池头梅树吸收水中墨色所致。三四句则宕开一笔,赞赏墨梅虽无耀人眼目的色彩,却极富清新高雅之气,以此表达不愿媚俗的独立人格理想。

全诗以画作真,诗情画意融合无间,意蕴深邃,耐人寻思,应为题画诗中的上乘之作。

[danger]芙蓉楼送辛渐[/danger]

[唐]王昌龄

寒雨/连江/夜入/吴,平明/送客/楚山/孤。

洛阳/亲友/如/相问,一片/冰心/在/玉壶。

作者介绍:

王昌龄(?—约756)

字少伯,盛唐著名边塞诗人,被后人誉为“七绝圣手”。王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁。

主要作品:《从军行七首》《出塞》《闺怨》等。

主题:

《芙蓉楼送辛渐》这首诗通过送别友人时的表白,表达了诗人藐视庸俗的功名利禄,不向排挤陷害自己的恶势力屈服,永葆高洁品质的崇高气节。

译文:

冷雨洒满江天的夜晚,我来到吴地,天刚亮时送走好友,只留下楚山孤影。如果洛阳的亲友向你有关我的情况,你就告诉他们,我的心就像这玉壶的冰那样纯洁透明。

注解:

【芙蓉楼】故址在今江苏省镇江北,下临长江。

【连江】满江。

【吴】镇江在古代属于吴地。

【平明】天刚亮。

【楚山】泛指长江中下游北岸的山。长江中下游北岸在古代属于楚地范围。

【冰心】像冰一样晶莹、纯洁的心。

鉴赏:

这是一首送别诗,淡写朋友的离情别绪,重写自己的高风亮节。

首两句苍茫的江雨和孤峙的楚山,烘托送别时的孤寂之情,“寒雨”指秋雨,“连、入”写出了寒雨绵绵不断和无声无息,渲染离别的暗淡气氛,展现了即景生情,寓情于景的手法特点。

后两句用了比喻的修辞手法,诗人以玉壶自比,表达了自己不会因为官场上的坎坷遭遇而改变自己的气节,同流合污,随波逐流的心志,表达了自己开阔的胸怀、坚强的性格和高风亮节。全诗即景生情,寓情于景。

[danger]《塞下曲》[/danger]

塞下曲

[唐]卢纶

月黑/雁/飞高,单于/夜/遁逃。

欲将/轻骑/逐,大雪/满/弓刀。

作者介绍:

卢纶(约742—约799)

字允言,唐代诗人,大历十才子之一。从军多年,他所做的边塞诗富有战斗生活气息,雄壮感人。

主要作品:《塞下曲》《长安春望》《逢病军人》等。

主题:

《塞下曲》的大意是:敌军溃逃,将士在严寒环境中奋勇追敌,一逃一追的故事情节,情景交融的手法,让读者自己想象战事的激烈,突出表达了战斗的艰苦性和将士们奋勇精神的赞赏。

译文:

没有月亮的晚上,大雁高飞,单于趁着黑夜逃跑。想要率领轻骑兵追赶,纷飞的大雪堆满了弓刀。

注解:

【月黑】没有月光。

【单于】匈奴的首领,这里指侵扰唐朝的契丹等贵族首领。

【遁】逃走。

【将】率领,这里读jiàng。

【轻骑】轻装快速的骑兵。

鉴赏:

本诗情景交融。全诗没有写冒雪追敌的过程,也没有直接写激烈的战斗场面,但留给人们的想象是非常丰富的。表现了战士奋勇杀敌爱国爱家的精神品格。

第一、二句,写敌军的溃退。趁着漆黑寂静的夜晚,敌人悄悄地逃跑了。“夜遁逃”,可见他们已经全线崩溃。尽管有夜色掩护,敌人的行动还是被我军觉察了。

第三、四句,写我军准备追击的场面,表现了将士们威武的气概。

最后一句是严寒景象的描写,突出表达了战斗的艰苦性和将士们奋勇的精神。

情景交融,一逃一追,虽没有直接写激烈的战斗场面,但留给人们的想象是非常丰富的。

[danger]《墨梅》[/danger]

墨梅

[元]王冕

我家/洗砚/池头树,朵朵/花开/淡墨痕。

不要/人夸/好颜色。只留/清气/满乾坤。

作者介绍:

王 冕(1287—1359)

字元章,号煮石山农,亦号 “食中翁”“梅花屋主”等,元朝著名画家、诗人、篆刻家。一生爱好梅花,种梅、咏梅,擅长画梅。

主要作品:《白梅》《梅花》《读史》等。

主题:

《墨梅》这首诗表面是诗人赞美墨梅不求人夸,只愿给人间留下清香的美德,实际上是借梅自喻,表达自己对人生的态度以及不向世俗献媚的高尚情操。

译文:

我家洗砚池边有棵梅花树,开出的朵朵梅花都带着淡淡的墨色。它不需要人们夸赞它的颜色好看,只希望留下清香之气充满天地之间。

注解:

【洗砚池】传说会稽蕺山下有晋朝大书法家王羲之的洗砚池。由于经常洗笔砚,池塘的水都染黑了。王冕称他家有洗砚池,意思是自己也像王羲之那样勤奋。

【清气】清香的气味,也指人品纯净高洁。

【乾坤】天地间。

鉴赏:

这首诗表面上是赞美梅花的美丽,实际上写出了作者自己不向世俗献媚的胸襟气质和坚贞纯洁的情操。一二两句构思精巧,将画中墨梅与池边梅树化而为一,仿佛画中之梅的淡淡墨晕,为池头梅树吸收水中墨色所致。后两句,托物言志,点明中心。诗人借墨梅为喻,在素洁的梅花身上寄予了他鄙视流俗、淡泊名利、贞洁自守的高尚情操。

我会写:

芙:fú 芙蓉  芙渠  出水芙蓉

蓉:róng 芙蓉  莲蓉  椰蓉

洛:luò 洛阳  洛河  洛神

壶:hú 酒壶  壶口  铁壶

雁:yàn 大雁  雁群  雁过无痕

砚:yàn 砚台  端砚  砚池

乾:qián 乾坤  乾陵  康乾盛世

坤:kūn 乾坤  坤表  坤卦

 

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
课文解析

《子衿》注释译文重要问题解答及赏析

2020-4-12 13:51:44

课文解析

部编六年级语文(下册)《江上渔者》注解翻译及重要问题解析

2020-4-12 16:18:17